日语口译心得 英语口语学习心得体会(优质8篇)

日语口译心得 英语口语学习心得体会(优质8篇)

ID:2967059

时间:2023-09-17 20:54:38

上传者:温柔雨 日语口译心得 英语口语学习心得体会(优质8篇)

在日常学习、工作或生活中,大家总少不了接触作文或者范文吧,通过文章可以把我们那些零零散散的思想,聚集在一块。写范文的时候需要注意什么呢?有哪些格式需要注意呢?下面我给大家整理了一些优秀范文,希望能够帮助到大家,我们一起来看一看吧。

日语口译心得篇一

英语是一种语言,学习它的方法就是不断地运用:1、学会听别人说;2、大胆地和别人去交谈。

试想一个听也听不懂的人,怎么会去和别人交谈呢?所以,学习英语必须在“听”中提高自己,在“说”中检测自己。把你“听”到的,找机会向你的同学、朋友、老师进行卖弄;当你体会到成功的喜悦时,那些曾让你感觉到干吧吧的句型、课文就会一下子变得亲切而又有意义起来。

第一,磁带要选对,要选难度适合自己的;时间要保证,每天至少半小时,应该说,听那种纯正、地道的语音、语调,感觉就是一咱享受。

“听”和“说”二者相互促进,不可偏废一方。要大量地听,不断地说,只有这样,知识才能变为能力。关键是要活学活用,坚持不懈。如果能这样,那么我相信你一定能练出非凡的听力,说出流利、地道的英语。

1、选准阅读材料,要精读。有些人说知识“大意”就行了。其实不然,这种说法非常片面。如果基础不好,又不仔细阅读,抓住的大意往往都不是关键。要想把自己的阅读能力提高到“一目十行”的境界,首先你必须要做到“十目一行”。

2、阅读。大量精读后就必须转到阅读。时限可以以考试时间为准,也可根据自己的实际情况确定,我们的目标是又快又准。

总之,当你真正做到听说先行,同时扩大阅读量和提高阅读技能后,你的脑中就人积淀了许多可想、可说的事情。写作时也就言之有物,下笔如神了。

词汇是英语学习的基础。只有具备了一定的词汇量才能进行外语的听、说、读、写、译训练。根据《大学英语教学大纲》的要求,大学英语词汇的学习大致可以分为三个重要阶段:即四级,六级,六级后阶段。

四级词汇是4200个,六级词汇在此基础上增加1300个,六级后再加1000个。这样整个大学英语的词汇量是6500个。调整的考研英语大纲,词汇量从以前的5300个调整至5500个,并且大纲中去掉了汉语释义,要求考生全面把握单词的各种含义。

单词的记忆是一个反复记忆再记忆的过程。无论采用何种记忆方法,都必须要经过记忆—遗忘—记忆—再遗忘—不断再记忆的过程。根据心理学家分析,一个单词只有在大脑中反复出现7—10次才能记住。开始的时候,一天记忆30—50个单词比较符合记忆习惯。充分利用各种可利用的时间反复记忆,才能真正记住。

背单词时可以尝试使用以下方法:

可以参考词根词缀的书,积累一些常用的词根,通过词根扩展词汇量。

充分展开自己的想象力,通过近义归类联想,汉语谐音联想等方法。词汇的记忆过程是大脑进行思维的过程,只有使用有效的方法才能提高效率。

放在一个特定的语言环境中记忆单词,可以记住同一个单词在特定的上下文语境的多种含义。

根据《大学英语教学大纲》的要求,大学英语四级考试听力部分的语速是每分钟130—150个单词,六级考试的语速达每分钟160—180个单词。大纲对于语速的要求提高了,并且语音也开始丰富。

提高听力应该从以下几方面着手

许多同学练习听力时常常碰到这样的问题:一段对话听了好多遍还是听不懂,对照原文时却没有发现任何生词。这很可能是一些基本的语音问题所造成的。所以应该从纠音开始突破听力。

语音的问题需要注意以下几个方面:单个音标的发音,连读,失去爆破,重音和语调。

在背单词的时候,一定要注意对单词发音的掌握。因为音和义是密不可分的整体。找一本有录音磁带的单词书。这种记忆方法不仅可以通过听音帮助记忆,也可以给听力打下良好的基础。

跟单词的记忆一样,听力也应该放在不同的场景中练习,熟悉不同场景的各种表达方式。输入和输出是相辅相成的。例如旅馆场景,电话场景,餐馆场景,机场场景等。

步骤:首先听其大意。第一遍时把握主旨大意即可。第二遍要逐句听,把每句话听透。尽量不要参考录音文字材料。第三遍时在精听的基础上,将听过的信息全部写下来。这样就可以查缺补漏,真正找到自己听力的薄弱环节。

泛听是保障。泛听时选取合适的材料很重要。初级水平时可以听《新概念》第二册,英语九百句等。中级水平是可以选择《新概念》第三册,走遍美国。也可以听中国国际广播电台的英语新闻或者voa的慢速英语新闻。高级水平时可以听电影原声录音。

大学英语四级考试的阅读理解部分共有四篇短文,每篇文章的长度大约在230—280词之间,每篇文章5道题,要求在35分钟内完成。六级阅读与四级阅读的考试模式一样,但是文章长度和难度均有所增加。

提高阅读水平建议从以下几点进行突破:

选一本经典教材,比如《新概念》,坚持进行精读训练。精读可以从以下几点进行:首先放在语境中体会单词,词组的用法。并且记住一些重要的单词和词组。然后体会句子的结构,句式的安排,句与句之间的衔接。并且尝试翻译其中的一些句子,对经典句子进行复述和背诵。最后对一些经典的文章应该背诵。文章背多了,英文的感悟力就会不断提高。

泛读贵在坚持。每个星期坚持读一份英文报纸,每个月坚持读一本英文杂志。坚持下来就是量变到质变的过程了。泛读时应该涉猎各种类型的文章,可以先从自己熟悉话题,自己感兴趣的话题开始。泛读时主要体会文章的主要意思,不要总是局限在个别词或者词组的层面上。

影响阅读速度的因素除了单词量,词组,句法结构以外还有背景知识。在大学一,二年级时可以读一些简介英美国家知识的读物,熟悉英语国家的政治,经济,教育,文化等方面的知识,对于理解语言本身一定大有裨益。因为语言与文化是不能割裂开的。而且通过文化的角度去体会英文,一定会发现语言的学习不是枯燥的单调记忆过程,而是在心中有一扇崭新的窗户被打开的过程了。

最后,英语的学习是一个长期坚持的过程,日积月累就一定能取得好的效果。给自己的大学英语学习制定一个长期的计划,一步一个脚印踏踏实实走过来,一定能够体会到英文语言的巨大魅力。

日语口译心得篇二

教师口语从字面意思就是指教师在接触学生以及在其它职业中的一种口头语言,是教师在工作中必须掌握的一种语言,它虽然是属于口语的范畴,但是又不同于一般的口语,它是在一般的口语的基础上所产生的一种职业专门用语,它的基本特征是:一、可接受性;二、规范性;三、教育性;四、科学性;五、儿童性,但它最大的特征就是职业性。

到现在为止,我们学习教师口语已经有两年的时间了,虽说是两年,其实四年我们都在学习这方面的内容。我为什么这样说呢?是因为我觉得普通话就是教师口语的基础,是保证,是前提。前两年虽然没有学习教师口语,但我们学习了普通话,这就为我们后面学习这一课程打下了坚实的基础,所以说学习了四年。

记得刚学习普通话的时候,我对它充满了好奇,并带有一定的疑问,我每天都是在讲普通话,怎么还要去学习普通话呢?但是当我真正的去学习它了,并且上了几节课之后,我的观念、想法立即就发生变化了,虽然,我平时讲的是普通话,但那只是我个人认为所谓的普通话,它并非是真正的交际语言———普通话。学习了这门课程不仅让我懂得,普通话在我们的交际中是多么重要,特别是作为一名教师,还让我对于普通话有了新的认识,学到了许多新的知识,还让我知道了在我们方言中有许多我们从未注意过的一些事项。

学习完普通话之后,我又和教师口语这门课程打上了交道,对于这门课程而言,刚开始,我完全是一无所知,而且说实话,我对它并没有多大的兴趣,觉得这有什么好学的,不就是讲话吗,谁不会说啊,我刚开始就是抱着这样的心态的。然而,当我真正地去接触它时,了解它时,才发现并不是这样的,它是包含了很多内容的,并且很值得我们去学习,而且还要好好的去学习它。教师口语不仅仅是一个语言表达的问题,教师口语水平的提高,除了要求教师和学生关注语言表达本身之外,更要关注教师素养的提高。并且学好这门课程,它还能够培养教师教育教学语言能力的的职业技能,其中包括了教学口语、教育口语、教师交际口语。单单从教师交际口语来说,教师口语就有非常大的用处、意义,它能够帮助我们以后顺利的开展工,可以让我们创造和谐的人际关系以及创造良好的自身发展的机会。

学习了这门课程之后,不仅让我对教师口语这门课程有了深刻的了解,还让我知道了在我以后的工作中、生活中,我该如何恰当、正确的使用这些语言,好让自己和别人的相处更愉快,为自己创造一个很好的人际关系网。

日语口译心得篇三

在参加这次教学观摩课之前,就以得知这次活动请了有知名度,教学理念新并且有自己独特教学风格,非常优秀的老师来上课。很兴奋也很期待,尤其是期待观摩香港董庚老师的课。因而在此主要谈谈我对这节课的个人感受。

我最想期待了解的是董庚老师用是么样的语音,语调,语气及体态来上课。是不是带着方言腔调,上课放任自由?可是一开课,就被董老师轻松自如的体态,标准、轻重适宜的普通话给吸引了。说句实在话,普通话是我们老师是否能站在讲台上的第一个标准,虽然老师们都经过普通话的考核,但是大多数老师那种带着方言的普通话,听起来总是有些怪怪的,不是那么字正腔圆。而董老师首先在语言上拉近和孩子们的距离和所有听课老师的距离。

我其次最想期待学习的是董老师设计课的风格。这节课从表面上看平平淡淡,教学思路很明确:导入——体会和感悟——运用,实际上是妙趣横生,精彩连连。开课时,用了奥运会上林丹获得冠军那一时刻的经典片段,既能提高学生学习兴趣又能在无形中对学生进行思想教育。在体会感悟这个环节,设计了你演我猜,并且每次演猜,绝不雷同,让学生感受到了人在不同的情况下有各种不同情绪。如:欣喜若狂、无可奈何、火冒三丈、心急如焚……演完之后,再让学生谈谈听不到的话有什么缺憾,此时此刻学生对于这个问题自然是水到渠成,轻松地解答。这个环节十分贴近学生的生活,所以学生是非常积极地参与。最后一个环节老师设计了四人小组合作表演一个没有写完的故事,把自主权交给了学生,给他们无尽的想象空间,自我展示的机会。

在这样的课堂里没有给我们一种表演、做秀、不舒服的感觉。反而让我感受到了“真”。

日语口译心得篇四

在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。日语是一种表意文字系统,拥有着复杂且富有表现力的语法结构,这对习惯于使用表音文字(如英语)的人来说,无疑是一个艰难的转变。然而,正是这种挑战激发了我深入学习和理解日语的欲望。

我开始从基础入手,从学习日语的基本语法和单词开始。我选择了一种在线学习平台,通过观看视频、阅读教材和进行实践,逐步提升我的日语水平。在这个过程中,我不断地练习和巩固,逐渐掌握了日语的基本语法和日常用语。

然而,学习日语的过程并非一帆风顺。由于日语的复杂性,我时常感到困惑和挫败。例如,日语中的敬语系统让我感到困扰,尤其是在不同的场合和情境下如何使用正确的敬语形式,让我费尽心思。然而,我并没有放弃,我选择通过阅读相关的书籍和向日语母语者请教,逐渐掌握了敬语的使用规则。

在这个过程中,我也体验到了学习的喜悦。当我能够理解日语电视节目,当我能够用日语与人交流,我感到了深深的满足和自豪。我逐渐喜欢上了这种语言,并从中感受到了文化的魅力。

总的来说,学习日语的过程充满了挑战和机遇。我从中学会了如何深入学习和理解一门语言,同时也学会了如何灵活适应不同的情境和语境。我深感日语的独特魅力和文化内涵,也更加珍视我学习日语的过程。我相信,只要保持对学习的热情和耐心,任何人都可以学好日语。

日语口译心得篇五

1.日语真可谓“中西合璧,内外兼收”,它的组成部分包括“和语”、“漢语”、“外来语”和“混合语”四部分,其中的“和语”是其本民族的语言,“漢语”是引入中国的汉字,“外来语”是引进近代欧美的语言,主要是英语,“混合语”是前三者的杂糅。由此可见,大和民族是一个非常善于学习(说的不好听就是“剽窃”)的民族,融汇百家,独成一家。

2.“和语”由50(取其成数)平假名和对应的50片假名组成,平假名圆滑飘逸,片假名方正劲道,一个来自于中国草书行书体,一个来自于中国楷体字的偏旁部首。平片假名在字体上构成刚柔相济的特色,在用途上也有分工:平假名有注明读音的作用,元音为あ、い、う、え、お,且用于书写本民族的语言;片假名主要用于书写外来语,主要是音译英语,如radio(收音机),片假名书写为——ラジオ(らじお)(其罗马音标为:razuo)片假名只能近似地音译出外来语,有的音译完全是面目全非,这只能说是日语语音的局限。

3.日语入门是较容易的,因为五十音图发音较为容易掌握,不过,う音和带有浊点的鼻浊音想发得很标准有些难度,但经过训练后就ok了。日语的四大独特音为“长音”、“促音”、“拗音”和“拨音”。

“长音”就是发音拖长一拍,不然,就容易造成误会。明显的如:おじいさん和おばあさん,分别是爷爷和奶奶的意思,如果读成おじさん和おばさん,则是叔叔和阿姨的意思。“促音”就是停顿一拍不发音,为发下一个音作准备,指っ(つ的小写),发音错误,也会引起误会,如さき指“前面”,而さっき则指“刚才”。长音相当于音乐里的“增时线”,促音相当于“休止符”。“拗音”就类似于古代汉语中的反切,也类似于英语中的连读,不过不连读,也会发生误会。如びよういん和びよういん,前者指“美容院”,后者指“医院”。“拨音”类似普通话中的前后鼻音。

4.日语属于音拍型语言,汉语属于音节型语言,汉语有四声,日语也有每个词汇乃至是每个句子的音值和音调,音调型都分好几类,如果读错,也容易让人觉得似是而非,不知所云。有趣的是大多数日语词汇,都有两种读音(音读和训读)乃至多种读音,在不同的场合,不同的组合,不同的句子中,采取相应的读音,这应该是日语学习的一个难点。日语的语音吸收了中国古代的吴音,汉音和唐音,加上古代日本大大小小的城邦林立,一字多音的现象也不难理解。

5.日语属于粘着语,主要靠助词来连接句子的各种成分,常用的助词有へ、を、は、の、に、な、て、が、で、い、ゃ、と等等。

日语词汇的浊化现象也非常普遍,也算是日语学习的一个难点。日语的句子是主语+宾语+谓语的结构,时态和肯否定形式等等都是靠句末的动词词形变化来实现的。最难的也是最复杂的是,初级教材就列举了动词的19种变化形式(ます形、意志形、て形、な形、た形、命令形、可能形、被动形、基本形、ば形、そうだ形2种、ようだ形、使役形、たり形、たい形、たら形、な形、ら形),形容词的13种变化形式,形容动词的9种变化形式,而且哪个动词后面接哪种形式都有具体的规定,得死记,是最麻烦的。句型也是变化多端的,最为复杂,一般初学者到此就望而却步了。

6.日语句子各部分位置较为灵活,不像汉语主要靠语序来表情达意。日语是一种精细化的语言,动词还分自动词和他动词,针对不同对象,句子采取礼貌体和普通体,寒暄语多,敬语丰富,稍微不注意都可能有失礼(しつねい)之嫌。日本人写东西,多采用竖写的方式,自己也造些所谓的漢字(かんじ),简化的漢字有的与中国大陆的简化字大相径庭,如図与图,有的所谓的漢字让初学者觉得怪异不已。一些词汇的组合也与中国大陆的说法不同,“孩子”成了“子供”等等。不过,日语学习有利于从中考察中国古代汉语和文学的痕迹。

7.日语学习是一件辛苦的事情,要花大量的时间和精力,贵在一贯的坚持和热爱,只要每天扎花点时间扎实实地学习,久而久之,肯定会有大幅度地提高的。我曾经也涉猎过韩国语,但后来发现韩国语发音很有难度,而且韩国语在中国的重视程度不高,韩国本身文化不是很深厚甚至是较为肤浅的民族,韩国的文字也并不美观,遂终止了对韩国语的学习。其他的如法语、德语、俄语等等,学习更是难如上青天,不学也罢。

这个暑假,我在家的一个月时间并没有浪费,我过得很有意义,我觉得自己是真正懂得珍惜时间和生命的人。希望以后我的生活都在一步步计划之中走向成功和辉煌。

日语口译心得篇六

教师口语从字面意思就是指教师在接触学生以及在其它职业中的一种口头语言,是教师在工作中必须掌握的一种语言,它虽然是属于口语的范畴,但是又不同于一般的口语,它是在一般的口语的基础上所产生的一种职业专门用语,它的基本特征是:一、可接受性;二、规范性;三、教育性;四、科学性;五、儿童性,但它最大的特征就是职业性。

到现在为止,我们学习教师口语已经有两年的时间了,虽说是两年,其实四年我们都在学习这方面的.内容。我为什么这样说呢?是因为我觉得普通话就是教师口语的基础,是保证,是前提。前两年虽然没有学习教师口语,但我们学习了普通话,这就为我们后面学习这一课程打下了坚实的基础,所以说学习了四年。

记得刚学习普通话的时候,我对它充满了好奇,并带有一定的疑问,我每天都是在讲普通话,怎么还要去学习普通话呢?但是当我真正的去学习它了,并且上了几节课之后,我的观念、想法立即就发生变化了,虽然,我平时讲的是普通话,但那只是我个人认为所谓的普通话,它并非是真正的交际语言———普通话。学习了这门课程不仅让我懂得,普通话在我们的交际中是多么重要,特别是作为一名教师,还让我对于普通话有了新的认识,学到了许多新的知识,还让我知道了在我们方言中有许多我们从未注意过的一些事项。

学习完普通话之后,我又和教师口语这门课程打上了交道,对于这门课程而言,刚开始,我完全是一无所知,而且说实话,我对它并没有多大的兴趣,觉得这有什么好学的,不就是讲话吗,谁不会说啊,我刚开始就是抱着这样的心态的。然而,当我真正地去接触它时,了解它时,才发现并不是这样的,它是包含了很多内容的,并且很值得我们去学习,而且还要好好的去学习它。教师口语不仅仅是一个语言表达的问题,教师口语水平的提高,除了要求教师和学生关注语言表达本身之外,更要关注教师素养的提高。并且学好这门课程,它还能够培养教师教育教学语言能力的的职业技能,其中包括了教学口语、教育口语、教师交际口语。单单从教师交际口语来说,教师口语就有非常大的用处、意义,它能够帮助我们以后顺利的开展工,可以让我们创造和谐的人际关系以及创造良好的自身发展的机会。

学习了这门课程之后,不仅让我对教师口语这门课程有了深刻的了解,还让我知道了在我以后的工作中、生活中,我该如何恰当、正确的使用这些语言,好让自己和别人的相处更愉快,为自己创造一个很好的人际关系网。

日语口译心得篇七

1週間の休みをもらうつもりですが。

我想请一个星期的假。

明日の朝、遅れて出社します。

明天上午要晚来一会儿。

休みをいただきたいのですが。

我想请假。

による休みをいただきたいのですが。

我想请病假。

今日の午前、休みを取りたいのですが。

今天上午想请个假。

休みを1日、もらえますか。

我想请一天假。

休みが必要なのですが。

我需要休假。

しばらく忙しい期間がいたので、休息したいのです。

忙了好长一段时间,想休息休息。

家に用事ができたので、明日休みたいのですが。

家里有点事,明天想请个假。

もし必要ならば、すぐに休んでください。

如果需要的`话,就尽快休息吧。

今日の午後、仕事を休んでいいですよ。

今天下午可以休息。

申請書に記入してください。

填一张请假申请吧。

申請書を記入したら、サインします。

填一张请假申请,我给你签字。

帰っていいですよ。休暇願さえ出せば、給料はいつも通りに支給されます。

去吧。交一份请假单,工资照发。

        手持ちの仕事を、みなうまく理できますか。

你能把手头上的工作都好好安排一下吗?

仕事のことは、心配しないでください。

别担心你的工作。

日语口译心得篇八

从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。以下是小编整理的关于如何练日语口语,欢迎阅读参考。

我们用语言进行交际,其形式无非是两种:其一为口语(こうご),其二为书面语(?(か)き言?(ことば))。而两者相比,无论是从语言的发展还是从学习语言的自然规律来看,都应该是口语领先。因此,口语表达能力的培养,是日语学习中一个非常重要的环节。若只具备读写能力,却听不懂、说不出,那么在实际交际中,就会受到很大的限制。哪怕学得再好,也不能摆脱“聋哑日语”((ろうあ)の日本语(にほんご))之嫌。

怎样才能学好日语口语,能讲一口流利的日语呢?

首先,要克服害羞、胆怯的心理,要有感于开口的勇气。有的人虽然具备了一定的语言知识,可从来不敢开口,虽然想说又怕讲错了惹人笑话,这是学习口语之大忌。要有不怕“丢脸”的精神,这种“丢脸”将给你带来丰厚的果实,成功的喜悦和无比的满足感。为了学好一门外语,“脸皮厚”应该说是最佳捷径。你要知道,在语言学习过程中犯错误是在所难免的。何况用母语表达时还会出错呢!外语学习者就大可不必或没有理由因怕出错而不敢开口了。我在日企时尤为总工程师说(チ?フエンジニア):「人?(にんげん)はミス(みす)を犯(おか)す?物(どうぶつ)である。」“人是犯错误的动物。”此话不无道理。如果拿出儿童在学习母语过程中的那股劲,在口语练习过程中即使犯错误也不气馁,不断纠正错误,不断提高,不愁口语不好。

其次,“听”和“说”都属于口语范畴,具备了一定的语音、语法和词汇知识的日语学习者,进行口语练习时,一定要注重“听”的能力培养。通过各种途径,收听日语广播,收看电视节目或日语vcd、dvd,听录音带、cd,听别人讲日语,听一日语为母语者的讲话来大量地接触日语语言,并进行模仿。这样,有了大量的语言储备,开口讲话,表达思想,进行交际便势在必然。当然能听懂、能理解的并不  一定能使用(说出来),但是能听懂、理解得越多,使用的范围就越广,口语能力便会越强。本人刚开始学日语时,一有机会就听日语电台的广播,虽然听得懂的极少甚至没有,但起码日语的语感,已经深深地烙在大脑的.记忆之中,对以后的口语起了莫大的作用。由于本人坚持不懈的努力,日语口语能力已经得到日本人的认可。

再则,口语是用来进行思想、情报、感情等有意义的交流的,决不是单音、词汇、短语、句子的简单重复或句型的机械操练。因此,其它文化的知识在学习过程中同样必不可少。只学会了语言知识,却不了解其他社会文化因素,缺乏言语的得体性意识,在交际中便会出差错,收不到预期的交际效果。以日语为母语者一般都能原谅外国人所犯的语音、语法错误,但如果表达不得体违反他们的交际常规和准则、礼节,就会引起他们的误解和不悦。所以,要学会“到什么山唱什么歌”和学会相关的知识。

最后,学习口语的具体方法多种多样。既可借鉴他人的成功经验,也可在学习中摸索出适合于自己行之有效的方法。我每年都遇到问如何学好日语、如何记单词、如何说好日语的学生。其实没有什么特别的方法。如果你是学生,积极参与每一堂课的学习活动就是了,因为听讲、读课文、回答提问、写单词或句子、听磁带或看短剧本身就是很好的方法。该做的不做,老想如何少写少听少说获得最佳效果,则永远没门。何况近几年在日本由于电脑的普及,很多年轻人不会写的汉字比以前的人多,其原因就是因为写字训练少。本人好像从未问过如何学好日语这样的问题,本人关心的是还不能理解的句子是哪一个,非知不可的单词是哪一个,其次做自己的小辞典,经常整理最常用的词。当然,你可以采取如下的联系方法。

比如找同学或会日语的人进行练习,睡觉前或休息时,互相翻译单词或句子,互相提问。这样既有机会听别人说,又有机会向人开口说话,这不失为一个好办法。如果没有合适的练习对象,也可以自己跟自己说。设想某一方的情景和人物,适用所学的语言知识,是之历历在目,印象深刻,把口语练习变为一种乐趣,还可以给自己创造一定的语言环境,如以不同的声音高声朗读,加深感官印象(刺激)。

另外,初级阶段要多读、多练,直至背诵,就算是之后忘记也无所谓。这样,熟能生巧,脱口而出,如果伴以必要的姿势和动作,那就更形象、更生动。会话一般都会出现两人以上的人物登场,在课堂上或课后和同学一起以演戏的心态表演,其感觉也不错。

总之,练习口语的方法很多,各有所见,但不可否认的是:都是在运用中学会。因此,我提倡:实践、实践、再实践。祝同学们克服心理障碍和外界的困难,持之以恒,能够练就一口地道、流利的日语。(みなさんが心理的障碍(しんりてきしょうがい)と外部(がいぶ)の困?(こんなん)を克服(こくふく)し、??(くんれん)を根?(こんき)よく?(つづ)けて、正真正?(しょうしんしょうめい)で、流?(りゅうちょう)な日本?(にほんご)を?(はな)すことができるようお?(ねが)いするしだいである。)

关闭