感谢信英语及翻译(汇总14篇)

感谢信英语及翻译(汇总14篇)

ID:9132107

时间:2024-01-13 15:54:37

上传者:字海

感谢信是用于表达对他人帮助、支持或对某种好事发生的谢意的一种书面形式。这些感谢信范文可以帮助你更好地理解写作结构和语言表达的技巧。

英语老师感谢信范文带翻译

其实我不浮躁其实我上课根本都没有和陈高远讲话,我只是每次转过去叫他不要说话了。

其实我在努力。

其实我根本都不像你想勒那样其实你看到勒,只是表面的东西。

真勒,我一直都在认真勒学习。

真勒。

就算全世界都不相信我,我也会自己相信自己勒。

尽管我考试总是那么的不理想。

尽管你总是认为我很满足。

其实。

根本都不是这样勒。

真勒不是这样勒。

我只能表现出那种样子。

我晓得,这篇日志你肯定是看不到勒。

你肯定是不会来看勒。

那就当做是写给自己勒吧。

就当做是一篇检讨吧。

一篇发自内心勒。

没的半点虚假在里头勒检查。

真勒,有些时候,看到勒东西都不一定是真勒。

世界真勒就是如此勒虚假。

trymybest!

hard!

……。

文档为doc格式。

英语作文及翻译:一封感谢信

尊敬的黄鸿年先生:

您好!

我是受惠于您捐赠的绵阳市警中街·中新友谊小学的一名学生。您无私的捐赠为我们学校装饰了现代化的多功能会议室,在此,我仅代表我们五年级五班的全体师生诚挚地向您道一声感谢:感谢您慷慨无私的捐赠,感谢您对我们受伤心灵的呵护,感谢您向我们传递爱与善的.接力棒!

“5.12”已经过去,4年来,纵然我们也曾为灾难所带来的恐怖景象而惊惧,纵然我们也曾为失去家园和亲人而心伤,但更多的时候,是一种不离不弃、不屈不挠的精神在支撑着我们的生活和学习。无论板房如何简陋,无论地震的阴影多么深重,来自新加坡至真至善的援助,让中新友谊小学如同一座丰碑,永远的矗立在警小人的心中;让“世界童窗”敞开她广阔的胸怀,接纳每一个融入其间的怀感恩之心、行至善之行的警小学子。

如今,您又慷慨解囊,个人出资近30多万元人民币为我们学校装饰现代化多功能会议室。装饰好的会议室宽敞明亮,四周墙壁粉刷得洁白如雪,地面纯实木地板一尘不染,真让人不忍心踩上去。会议室前面是宽大的领导席位,led字幕横挂墙壁,台左放置着一个电子设备控制台,台右正立着现代化投影。正前方墙壁上印着我们学校的标示图,正后方墙壁上挂着潘校长亲自提笔的“让爱川流不息”匾。整个会议室的格调高雅,显得庄重而又大气。会议室门上,“黄鸿年先生捐资”七个大字醒目耀眼。

我们知道,这装饰会议室的每一块砖、每一块板里都凝聚着黄先生您博大的爱,您让爱心、善行跨越国界传递到了我们手中,我们藉此接过您爱与善的接力棒,从收获走向希望,在言传身教的历程里、身体力行的过程去中厚重她的含义,发扬她的精神。

祝您好人一身平安!

此致

敬礼!

绵阳市警钟街·中新友谊小学赵宇智。

20xx年6月。

英语作文及翻译:一封感谢信

亲爱的爸爸妈妈:

你们好,当我展开这张叫情感的纸时,满脑子只有两个字:感恩。

在这个世界上,在芸芸众生中,我可以没有朋友、没有同学、甚至没有兄弟姐妹。

但是,我不可以没有你们。

在我的血脉里流动着你们的血,世界再也没有比这更伟大的了。

你们都借给了我“还不清的债”,可这些“债”却是不经意的“杰作”。

可我还是非常的感谢你们,如果没有这些“债”也就没有今天的我。

然而,“债”是以不同的方式降临的。

意你们赋予我血肉之躯,养育我长大,教会我认识自己、认识世界。

感谢信用英语翻译

编号(信用金办公室填):

单位注册名称。

纳税编号。

单位性质。

法人代表/负责人。

地址注册资本。

信用金申报额。

万元。

电话。

传真。

日常工作联系人。

联系电话。

申请理由。

本单位志愿加入金银珠宝行业信用金制度,接受根据《金银珠宝首饰行业信用金管理办法》确定的一切义务。

签名(申请单位负责人)____________。

______年______月______日。

盖印(申请单位)。

行业主管部门意见信用金领导小组意见附送材料。

营业执照、经营场地合同书、法人资格证书、法人代表身份证明、近二年纳税凭证等资料复印件,分支机构或分店相关资料。以上材料___份共________页。

金银珠宝首饰行业信用金管理办公室制。

写一封感谢信翻译

尊敬的各位领导、老师们:

你们好!

我是初三年级47班杨旭的家长。首先请允许我在此向你们表达我内心真挚的谢意。我的孩子在学校的这三年时间里各方面都取得了较大的进步,这些变化,作为家长,我是能够真真切切的感受到的。

孩子即将毕业,要离开母校,三年来学校领导、老师对孩子含辛茹苦地栽培,我无以为报,在此再次向你们说一声:为了我们的孩子,你们辛苦了!

鸿桥中学正如家长会上所展示的一样,学校领导团结协作,脚踏实际,各部门各司其职,尽心尽力搞好工作。在生活上,班主任对孩子们也是无微不至的照顾,让我们很是放心,我们也必然全方面全力配合着老师的工作。听孩子讲,学校各部门工作力度大,并且不断创新。学校管理上能想我们家长之所想,及我们家长之所急,设身处地为学生服务,让我们感到欣喜。团结务实的领导班子,严谨高效的工作作风,真心实意为学生着想,这样的学校,我们放心。

学校的老师工作勤勤恳恳,忘我工作,用一颗颗火热的心爱护着我们的孩子。有一次孩子感冒,家长不在身边,就是我们的班主任,像对待自己的孩子一样,细心关照,嘘寒问暖,关注着孩子按时吃药否?白开水摄水量够否?体温下降否?并时刻和我们家长保持着联系,时刻注意孩子的身体情况,让我们很是感动。还有一次放假,孩子回家有些晚,我们家长没有确认孩子回家,我们着急,老师也跟着着急,来来回回多次打电话确认,直到孩子安全回家,老师收到确切回复,才安下心来。老师事无巨细,在学校充当着我们孩子“父母”的角色,辛苦你们了!

全新的教育教学理念,全面培养着孩子的综合能力。学习态度上,孩子知道了主动学习;学习方法上,孩子学会了思维方法,思考问题,解决问题,如用思维导图理清自己的大脑知识网络;在信念上,孩子学会了不放弃,迎难而上,树立了信心;在思想道德上,孩子也受到了良好的教育,学会严格要求自己;在能力上,孩子参加各种学校的课外拓展活动,培养了各项能力技巧。学校正全面培养孩子成为一位合格的四有青年,这三年,孩子的变化真的很大很大。

孩子回到家里,变得更加懂事了。学会如何解决生活问题,碰到问题,主动寻找原因,思考解决办法。也培养了自己的爱好,回家主动写字练字,也喜欢上了书法。在家里,主动承担家务,学会自己洗衣服,帮家里洗碗、拖地。而且,也更加的学会体谅大人,能够学会互相理解,换位思考,我觉得很不错。更重要的是,逐步树立了自己的人生观,价值观,世界观,健全了自己的人格,提高了自己的竞争力,为未来的发展多奠定了一份基础。

最后,再次感谢所有校领导、老师对孩子辛勤的培养,我代表全家向各位致以最崇高、最真挚的感谢!

祝愿贵学校蒸蒸日上;祝愿鸿桥中学的领导、全体老师,身体健康、万事如意;祝愿贵学校全体师生生活开心、工作顺心、学习舒心。

此致

敬礼

英语作文及翻译:一封感谢信

尊敬的扎胎者:你好!“伟伟,起床了!再不起床就要迟到了!”妈妈用了几乎90分贝的声音叫我起床。“让我在睡一会儿!”经常迟到的我总这样推脱。十几分钟过去了,只见我又慌乱地冲出家门,嘴里念叨着:“来不及了:“都怪妈,快迟到了也不早点叫我起床!”不一会儿,我又沮丧的走进家门,“东西又忘了带了!”没多久,我又带着几本书“飞”向学校――这是我以前生活的一个片段!

于是,在无奈之下,我只好央求我尊敬的上级――mother给我买一辆自行车。车终于到手了,我每天早上骑着它,离弦的箭一般冲去学校。但无济于事,我还是迟到了!

就这样过了半年多・・・・・・。

但是,自从那一次起,我的生活都改变了。

又一个早晨,我又睡晚了,但我早已习惯这种生活了,还是静下了心来,慢吞吞的刷牙洗脸吃早饭作文你也可以投稿,骑着车上学去了。来到车棚,我找了一个――也是全车棚唯一一个可以停车的地方,照常安心地上楼读书去了。正听说最近有人扎车胎,放学了,心急如焚的来到车棚,我就看到了悲惨的一幕――我的后车胎被你狠狠地刺穿了一个洞,气全漏光了!起初,我感到十分的.气恼,后悔•••why?不扎别人的,偏扎我的。我不停地咒诅你。也后悔自己太晚起床了!无奈呀!我愤懑地推着我可怜的自行车回家了,一路上满是叹息与脏话。

从此,我再也没有天天被警卫“扣押”在校门审问了,而是天天等着班级值日生开门的了!

而这一切,都要归功于你!尽管我不知道你是谁,但我还是要好好感谢你!是你改变了我的生活!那一个个因迟到而心情不好的早晨,也因你而消失的无影无踪!或许你扎我的车胎只是个恶作剧,但我还是要在此献上衷心的感谢!

少扎车胎,学习进步!

2008年10月25日。

一个曾被你扎过胎的人。

写一封感谢信翻译

亲爱的爸爸妈妈:

你们好!

时间真的好快,转眼间,我已经成长为一个十六岁的大姑娘了。在你们陪我度过的十六个春秋中,你们赠予我的经历与欢笑的场景不时在我眼前浮现,仔细想起来还真让人留恋。今天面对铺开的信纸,我酝酿已久的思绪,积蓄多时的情感,将尽情地挥洒。也许我的笔墨很糟糕,可邮差带去的将是对你们最真挚的情感,最朴实的感恩。我深深地知道,没有阳光就没有日子的温暖;没有雨露就没有五谷的丰登;没有水源就没有生命的辉煌;没有你们的养育就没有长大的我。

女儿明白,为了我的成长,你们真的不容易。从小到大,总看到你们奔波劳累的身影,听到你们苦口婆心的教育,感受到你们无微不至的关怀。还记得上小学毕业班那时,为了让我安心学习,考上好的学校,爸爸每天起早贪黑的接送我上学,不断鼓励我;妈妈每天不辞辛苦的精心制作可口的饭菜,辅导我学习。顶着升学考试压力的我深深地知道,如果没有你们在背后支持我,我现在就不可能在这所当地有名的中学读书了。真的很感谢你们,亲爱的爸爸妈妈。

进入中学以后,我知道父母一直对我有着殷切的期望。可我没有把握机会,让你们失望了,也让我为此付出惨重的代价。回首过去,感言最深的是:人生不能重来,如果可以我会奋力拼搏,成为父母的骄傲!不过,请你们放心,以后我一定更加勤奋。虽然现在的我并不那么完美,我想你们的爱会一直支持我,那将是我最大的动力,我一定会努力提高自己的成绩,用最好成果报答你们的养育之恩。

谁言寸草心,报得三春晖。滴水之恩,涌泉相报。衔环结草,以报恩德。是的,这是我小时候学的一些词句。十六年的风风雨雨,让我的逐渐明白这些诗句所蕴涵的深刻含义,所彰现的人生哲理。爸爸妈妈,谢谢你们的养育之恩,也请你们放心,我会珍惜、努力、踏实地走好人生之路。

xx年x月x日。

英语翻译方法

大部分考生都觉得考研翻译很难,但对难点的认识却各不相同。归纳起来看,主要有以下几种类型:语法知识缺乏型、词汇缺乏型、翻译知识缺乏型和学习态度消极型。

1.语法知识缺乏型的考生一般认为句子结构太复杂,难以理解。按照考研英语大纲的要求,考生需要准确理解结构较复杂的英语文字材料。句子结构是英语大厦的支柱,学会分析句子结构是学好英语的必要前提。

2.词汇缺乏型的考生一般觉得生词太多,放眼望去,茫茫一片,不知所云。按照考研英语大纲的规定,在英译汉中一般不会有超纲词汇出现,尤其是在所需翻译的150词中,可以说95%以上的单词都是考研大纲规定要求掌握的词汇,都应该是各位考生所熟悉的词汇。由此可知,感觉生词多的考生的词汇量极小,语言基础也比较差,需要大幅度增加词汇量,最起码应该先把考研大纲要求的词汇背下来。

3.翻译知识缺乏型的考生一般觉得心理明白却不知如何表达。心里明白,说明基本上认识英文,但不一定真懂原文的意义;写不出来,说明缺乏英译汉的必要技巧或缺乏驾驭汉语表达的能力。一方面,经过一段时间的复习备考之后,考生接触过大量的英文材料,具备了一定的词汇和语法知识,许多单词看起来都很面熟,但事实上离真正掌握和熟练运用的差距还很大。因此,虽然说心里明白,其实只是认识英文,并没有完全读懂原文的意义。另一方面,由于考生平时缺乏翻译练习和实践,缺乏对英汉两种语言差异性的认识,往往“只见英文不见中文”或者“只见中文不见英文”,缺乏必要的翻译知识和技巧,所以就会有写不出来的感 觉。建议这类考生,认真理解、深入学习已经熟悉的词汇和语法知识,多注意英汉表达方式的差异,掌握一些英汉两种语言相互转化的基本方法和技巧,加强翻译实践练习,以进一步提高理解英文和表达译文的能力。

4.态度消极型的考生只知道一个“难”字,“知其难而不知其所以难”。知道难,说明自身知识缺乏;不知道难在哪里,说明态度消极,对此根本不重视。这种考生的学习态度本身就有问题,只有转变态度,认真对待,变消极为积极,才能找到自己的不足之处和差距所在。

翻译作为一门学问,可谓博大精深,要求译者具有较高的语言修养和灵活处理两种语言的能力。但是,任何学问都有一定的规律和一些基本的方法和技巧,英汉翻译也不例外。所以,要做好考研翻译的试题,除了具备一定的词汇量和文化背景知识外,广大考生还必须要掌握一些基本的英译汉的翻译方法和翻译技巧,杨老师提出了一个更加轻松、更加容易掌握、更加实用的应对考研翻译的策略——拆分与组合。它可以让广大考生在有限 的英语基础知识下,突破考研翻译,获得理想的分数。

1.理解拆分句子结构 找出解题突破口

长句、难句、复杂句,句句难懂,这是每一个考生都非常清楚的一点。所以在动手翻译之前,必须要把英语原文看懂。理解原文是整个翻译过程的第一步。由于英语语言具有“形合”的特点,就是说,英语的句子无论多么复杂,都是通过一些语法手段和逻辑手段连接起来。所以,在理解英语句子的时候,理解并拆分句子的语法结构和逻辑结构就这也自然而然的成了解题的突破口。

在考研翻译中的所有句子基本上都是结构复杂的长难句,理清句子结构层次就显得至关重要。在翻译句子之前,先通读全句,注意一边读一边拆分句子的语法结构。怎么拆分呢?有的同学认为自己英语基础知识比较差,对英语句子的语法结构不太理解。没有关系!正因为英语语法结构和逻辑结构比较明显,在理解英语的时候,可以把主句和从句拆分出来,或者把主干部分和修饰部分拆分出来。基本原则:把主句和从句拆分出来,把主干部分和修饰部分拆分出来。这样就有助于看清句子结构,进而更好的理解英语原文。同时,还有一个更为重要的目的,就是在拆分的时候,我们了解到了考研翻译的考点和评分点。这才是更重要的!但是,在拆分长难句的过程中,最好不要把单独的一个英语的单词拆分出来,因为如果一个一个单词都拆分出来的话,整个英语句子,就可能会无限制的拆分下去了。

2.改变原文顺序,组合汉语译文

句子拆分后必然有一个如何排列各分句或句子的问题。为了不歪曲或者削弱原句各个成分之间的逻辑联系,同时又照顾到汉语的思维与表达习惯,拆分后的分句或者句子常常必须打乱原来英语句子的顺序,然后进行重新组合。究竟如何改变原文顺序,完全要根据汉 语习惯来安排,但是也是有一定的规律可以遵循的。比如说:

提示:

a)在英语中定语从句总是在所修饰的名词后面,而汉语中定语一般在所修饰的名词之前;

c)简短的状语可以放在所修饰的动词前面;

d)复杂的状语从句可以安排在整个句子主干的前面或者后面;

e)在英语中被动句使用很多,而汉语中主动句则使用很多,所以翻译的时候可以少用“被”字句,用别的词来代替“被”字或者转化成主动句等等。

考研翻译中的长难句可以通过简单的“拆分与组合”得出汉语译文。但是,不可忽略了汉语译文的检查。译文检查的最有效的方式是阅读汉语译文,通过阅读就可以知道自己翻译的译文是不是准确而又通顺的汉语。正所谓,“长句难句,一(译)攻即破”。

有道翻译在线翻译英语

有道词典背靠其强大的搜索引擎(有道搜索)后台数据和“网页萃取”技术,从数十亿海量网页中提炼出传统词典无法收录的各类新兴词汇和英文缩写,如影视作品名称、品牌名称、名人姓名、地名、专业术语等。由于互联网上的网页内容是时刻更新的,因此有道桌面词典提供的词汇和例句也会随之动态更新,以致将互联网上最新、最酷、最鲜活的中英文词汇及句子一网打尽。

下载地址:有道词典。

实时收录最新词汇。

基于有道词典独创的“网络释义”技术,为您提供最佳翻译结果。轻松囊括互联网上最新最流行的词汇,orz这样的网络词语也不放过。

海量例句一键查询。

2300万条例句一键查询,还可根据单词释义选择相关例句,帮您更加准确理解单词语境,活学活用。

强力智能屏幕取词。

融入ocr强力取词功能,可在多款浏览器、图片、pdf文档中轻松取词。可准确辨别英文变形词,实现词组取词。同时“有道指点”技术为您提供丰富的人物、影讯、百科等内容。

专业权威大词典。

完整收录《21世纪大英汉词典》、《新汉英大辞典》、《现代汉语大词典》等多部专业权威词典,词库大而全,查词快又准。

多国语言翻译。

集成中、英、日、韩、法五种语言专业词典,切换语言环境,即可选择多国语言轻松查询,

英文、日文全文翻译。

实现快速准确的全文翻译,还可自动检测语言环境,轻松翻译英文、日文长句及文章段落。

其他功能:

内容丰富的百科全书。

融入全球最大的中文百科全书,一站式的网络参考书与知识查询平台。查的不仅是单词,还有更丰富的百科知识供您浏览。

纯正英文单词发音。

提供标准清晰的纯正英文语音朗读示范,可实现边看边听,帮您有效记忆单词,学习口语发音。

权威汉语大词典。

加入权威《现代汉语大词典》,实现汉语成语、生僻字的直观释义,为您提供准确高效的汉语宝典。

便捷的网络单词本。

可随时添加单词,并使单词本与服务器保持实时同步,方便您在任何地方学习单词。同时支持导入导出、编辑分类等多项功能,大大提高英语学习效率。

本地词库大扩容。

完整收录《21世纪大英汉词典》及《新汉英大辞典》,本地词库大扩容。下载有道词典本地增强版,离线也能查单词。

写一封感谢信翻译

适龄青年及家长同志们:

你们好!今年的兵役登记和征兵工作开始了。首先对你们关心热爱国防、积极支持军队建设,表示衷心的感谢并致以崇高的敬意!

根据《省兵役登记办法》的规定,凡常住户口在我街道,今年12月31日以前年满18周岁的男性公民,都应持身份证、户口本和毕业证,到街道兵役登记站进行兵役登记和登录全国征兵网网上报名.

我国宪法规定“保卫祖国、抵抗侵略是中华人民共和国公民的光荣义务。”把符合条件的优秀青年送到部队,是各级政府、兵役机关、有关部门和部队的共同责任,也是各位适龄青年家长应尽的义务。国家兴亡,匹夫有责。我们真诚的希望各位适龄青年自觉接受祖国的挑选,为国防现代化建设贡献力量。今年征集的对象和范围是:征集的主体对象为各级各类本科、大专、高中(职高、中专、技术)院校20xx年应届毕业生。同等条件下,优先征集学历高的青年入伍,同等学历的,优先征集应届毕业生入伍。征集的非农业户口青年,应具备高中以上文化程度,征集农村户口的青年,应尽量具备高中毕业以上,在县(市区)范围内,优先征集高中毕业以上文化程度青年入伍,然后再征集初中毕业文化程度的青年入伍。征集新兵的年龄条件是:男青年年满18至20岁,高中毕业文化程度的青年可放宽到21岁,高校在校生放宽到22周岁,高职或大专以上文化程度的青年可放宽到23岁,本科生及以上学历毕业生放宽到24周岁。为适应部队需要,根据本人自愿,可征集部分年满17岁的20xx年应届高中毕业的男青年入伍。

根据安排到6月30日以前为我街道适龄青年网上兵役登记时间,望适龄青年按照组织安排到街道武装部参加兵役登记,我街道7月初开始进行网上征兵报名,预征对象确定。

根据《省征兵工作若干规定》第十三条规定对拒绝服兵役的除给予行政处罚外,乡镇人民政府或县级兵役机关还可并处当地优待金三至五倍的罚款。

参加兵役登记,是做好征兵工作的重要环节。希望广大适龄青年和家长牢固树立爱国主义思想,进一步提高认识,认真学习有关法律和国防知识,教育和支持适龄青年时刻听从祖国的召唤,为祖国的国防建设贡献力量。

祝你们全家幸福,生活愉快!

xx年x月x日。

商务英语翻译

婚姻状况:未婚籍贯:浙江温州。

政治面貌:共青团员目前所在地:义乌。

•求职意向。

期望职位:英语翻译。

职位类型:全职工作地点:义乌市。

工资待遇:面议住房要求:面议。

•工作经验。

工作经验:3年。

工作经历:

职责:外贸业务员,跟进老客户,开发新客户,参加展会。

2010.04-.06:义乌国际商贸城店面。

教育背景。

最高学历:本科毕业院校:台州学院。

所学专业:商务英语毕业时间:2008-6。

第一外语:英语水平:精通。

计算机能力:普通其它能力:

教育培训经历:

感谢信翻译

感谢信大家会写吗?知道道歉信的格式吗?这是感谢信范文,请阅读!

各位领导,各位同仁,朋友们:

两个月前,受极端气候的影响,xx镇遭遇历史罕见特大洪灾,洪水所到之处,一片汪洋,基础设施损毁,房屋进水、倒塌,给人民财产造成巨大损失。

家园有殇爱无疆,洪水无情人有情!我镇的灾情牵动着你们的心,在抗洪救灾的重要时刻,你们伸出了友谊和援助之手,及时赶赴受灾前线,不仅在人力、物力和财力上给予我们大力支持,还使我们坚定了抗灾救灾的信心和决心,特别是亲临码市镇现场指导的各位领导、各兄弟乡镇和码市籍的同志,在抗洪救灾工作中,无私无畏,众志成城,为受灾群众早日恢复生产生活做出了重要贡献。

在此,谨代表全镇受灾群众,向支援我镇参加抗击“5.16”洪灾的各位领导、各位同仁表示衷心的感谢,并致以崇高的敬意!

历经磨难,我们更加坚强。

当前,全镇各项灾后恢复和重建工作正在有条不紊地进行,我们坚信有上级党委、政府的坚强领导和亲切关怀,有兄弟单位、兄弟乡镇的倾情关注和鼎力支持,有全镇广大党员、干部群众的万众一心和艰苦奋斗,我们一定能够夺取抗洪救灾、重建家园的全面胜利!

再次对你们的鼎力帮助表示衷心的感谢,祝福您及家人身体健康、万事如意!

此致

敬礼!

xx镇委员会xx

xx镇人民政府xx

各位领导,各位同仁,朋友们:

两个月前,受极端气候的影响,xx镇遭遇历史罕见特大洪灾,洪水所到之处,一片汪洋,基础设施损毁,房屋进水、倒塌,给人民财产造成巨大损失。

家园有殇爱无疆,洪水无情人有情!我镇的灾情牵动着你们的心,在抗洪救灾的重要时刻,你们伸出了友谊和援助之手,及时赶赴受灾前线,不仅在人力、物力和财力上给予我们大力支持,还使我们坚定了抗灾救灾的信心和决心,特别是亲临码市镇现场指导的各位领导、各兄弟乡镇和码市籍的同志,在抗洪救灾工作中,无私无畏,众志成城,为受灾群众早日恢复生产生活做出了重要贡献。

在此,谨代表全镇受灾群众,向支援我镇参加抗击“5.16”洪灾的各位领导、各位同仁表示衷心的感谢,并致以崇高的敬意!

历经磨难,我们更加坚强。

当前,全镇各项灾后恢复和重建工作正在有条不紊地进行,我们坚信有上级党委、政府的坚强领导和亲切关怀,有兄弟单位、兄弟乡镇的倾情关注和鼎力支持,有全镇广大党员、干部群众的万众一心和艰苦奋斗,我们一定能够夺取抗洪救灾、重建家园的全面胜利!

再次对你们的鼎力帮助表示衷心的感谢,祝福您及家人身体健康、万事如意!

此致

敬礼!

xx镇委员会xx

xx镇人民政府xx

xx全体医护工作者:您们好!

患者xx的全体家属及亲友在这里衷心的对您们表示感谢,感谢您们一个月以来对我母亲病情的高度关注,感谢您们把我母亲从生命的边缘救了回来。

在这个寒冷的冬天,对于我们家人来说更是有着比雪灾还要残酷的现实,母亲患了肝脓肿并伴有严重的寒颤,生命及其垂危。

无情的病魔在我们每个人心底结出了霜,在万家欢聚的日子里我们没有了相聚的喜悦更多的是对母亲安危的担忧,辛劳了一生的母亲是我们子女们回家的.牵挂。

病魔无情,人间有爱。

太原市中心医院不仅有着先进的医疗设施更有着一群医者父母心的服务队伍,贵院的医护人员以高超的专业技术和高尚的医德,对我母亲的病情给予了极大的耐心和热情,在我母亲生命垂危的情况下经过数以及日的治疗和精心的护理,使我母亲转危为安,让我们全体家属的心有了些许温暖,我们为此感动。

在这样一个特殊的日子,所有医护人员能舍我的坚守在医护岗位,为我母亲及所有患者提供最全面最精心的服务,让我们深深的体会到了一个词“医者父母心”。

千言万语道不尽我们心中的感激。

在此,我谨代表我的家人再次感谢贵院的全体医护人员。

同时祝贵院越办越好,为更多行走到生命边缘的人带来希望,祝愿我母亲及病友们早日康复!

患者家属及其亲友团

20xx年2月10日

科技英语翻译

摘要:随着各国科学技术交流的不断深化,科技英语翻译的任务也日益艰巨。由于科技文章文体具有清晰,准确,精炼,严密的特点,忠实性成为科技英语翻译必须遵守的原则。要确保忠实性的实现,在翻译过程中就应遵循分析,转换和重构的“三步走战略”,使译文具有可读性。

关键词:翻译重视性原则原文译文。

翻译有直译和意译之分,直译比较倾向于保持原文的结构成分和意义的某些隐含成分;而意译则注重意义的准确传达,如果必要,可以不顾及原文的结构成分和意义的某些隐含成分。鉴于科技英语文体的特点,进行翻译时,采用直译方式居多,但并不排除意译的使用。无论是直译还是意译,忠实是必须遵守的原则。

早在18实际末叶,国外的著名翻译理论家泰特勒在《翻译的原则》一书中提出了著名的三原则;a,译文应完整地再现原文的思想内容;b,译文的风格,笔调应与原文的性质相同;c,译文应该像原文一样流畅自然。他强调的是译文与原文在思想,风格,笔调,行文等方面的对等,实质上就是“忠实性”中“一致性”的反映。这是忠实性最初也是最重要的阶段。在进行案例翻译过程中,译者客观地分了原文内容,也谨以科技文体要求。用中文再现了空气三大污染物的来源及危害。

但是在翻译过程中,译者发现根据原文做出的译文有多处不符合汉语使用规范。意识到翻译的忠实性不只停留在对原文的完全对等输出状态。翻译时还应考虑译文读者的接受力,这样译文才有可读性和可接受性。科技英语文章大量使用名词化结构,广泛使用被动语句,常用前置性陈述,但是汉语行文结构中少有这样的语法现象。如果按原文结构翻译,译文将有些句子主语缺失,陈述对象前后不一致等弊病。因此,译者在翻译过程中,补全了原文缺失的主语,宾语,以及意义,对有些句子语序做了调整,使其更符合汉语读者的习惯。这样的改动是对原文更加充分的翻译,在表达清楚原文的基础上,又满足了读者的需求,使忠实性原则更加切合实际地体现了出来。

英语短文翻译

一篇英语四级短文想要翻译的很好,必须要具备词汇和语法不出现基本上的拼写错误,而且还要比较的高端大气。再就是英语四级短文的逻辑等不出现问题,如是的话基本上就可以的了。

那么对于词汇和语法的积累,要如何进行呢?这里给大家推荐一个相对较好的复习方法,在真题语境中学习。利用真题语境学习,一定要找一本解析详细的真题书,巨微英语《四级真题/逐句精解》就很不错,书中一句句注解阅读文章中的词汇和语法知识,很是详细,非常适合基础不好的人学习。

2.翻译技巧的学习途径。

对于英语四级短文翻译技巧的学习,这里给大家介绍三种学习途径。一是在网上查找相关的翻译技巧的资料,自己进行整理学习,但是有点麻烦的啦!不过这个你自己看了啦!二是在做真题对答案的过程中认真学习和总结,这个建议大家同样的准备一个小本子,把自己学习到的翻译技巧总结记录下来哦!三是用系统的做题技巧讲解书进行学习,目前这类的书籍不是很多,我所使用过的巨微英语中附带的电子版“满分兵法大总结”中就有,可以直接拿来学习的啦!大家可以看看。

关于直译与意译:英语和汉语是两种不同的语言,每种语言都有各自独立和分明的系统,在形态和句法方面二者存在很大差异。然而两种语言之间又存在一些相似性。所以在翻译实践中,我们不能千篇一律地使用一种方法进行翻译。

翻译时不能简单地或机械地逐字照译,硬凑成英文,必须认真分析上下文,掌握词的确切含义,然后用适当的英文表达,必要时应采用变通手段。像那些增词、减词、词类转换、语态转换等等都是翻译变通的一种手段,都可以帮助大家提升自己的翻译能力。

关闭